System Shock
Estado de la traducción

martes, 5 de mayo de 2009
Bueno, esta es una entrada rápida sobre la traducción de System Shock. Se que dije hace tiempo que pondría algo, y al final no tuve oportunidad, así que así es como voy de momento.

La he tenido apartada mucho tiempo (por diversas razones) y recientemente me he vuelto a poner con ella.

Por desgracia el día que me puse, tuve que rehacer parte de lo que ya había traducido ya que al parecer perdí el archivo...

Aun así, he conseguido llegar bastante lejos en la traducción rápidamente. Para que os hagáis una idea, hay mas o menos unos 140 logs, de los cuales llevo traducidos unos 100. Así que yo pondría la traducción mas o menos a la mitad ya (la mitad ya que no solo hay que traducir logs, sino también el ciberespacio y los objetos).

Seguiré con el tema, aunque estos meses lo tengo difícil ya que tengo demasiado trabajo en la universidad.

Aun así, iré tocando la traducción según saque algo de tiempo.

Siento si me esta llevando mas tiempo del previsto, pero quiero dejar claro que no la he abandonado.

También había pensado en sacar alguna demostración con lo que llevo traducido (sin corregir errores). En fin, posibilidades...

3 comentarios:

Unknown dijo...

Espero con impaciencia esto ^^.
Desde que me pasé bioshock y dijiste lo de tu "pequeño" proyecto me tienes con muchas ganicas jejeje.

Natreg dijo...

jej

La verdad es que mucha gente esta esperando esta traduccion. Mucha mas de la que pensaba.

Mi problema es que no soy constante. Si me pusiera en serio con ella no tardaria mucho. Pero ahora mismo con los examenes y los trabajos finales del año... la cosa esta chunga.

Ademas, estoy buscando una traduccion lo mas profesional posible. Modificando graficos del juego, añadiendo los caracteres que faltan a las fuentes, etc...

Aun asi, probablemente saque una beta con la mayor parte del juego traducido (40 logs no son mucho, y probablemente lo termine esta semana o la que viene).

Fernando dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.